another dawn by Chouchou 日本の歌を韓国語に翻訳

いつもは韓国の歌を日本語に翻訳してアップしていますが、今回は思いのある日本の歌を韓国語に翻訳しました。

東日本大震災に寄せて作られた曲です。

作者のコメントをそのまま引用します。
この度の震災に寄せてChouchouで音源を作りました。

売り上げで義援金を募る事も考えましたが、色々と考えた上でこの曲はフリー DLにさせて頂きます。しかし実際問題として、今現地で必要とされているものは、何より義援金だとも思います。そこで、DLされた方に、任意で募金をお願いしたいと思います。募金とダウンロードについては下記URLをご参照下さい。

残念ながら、哀しみの渦の中にいる方には音楽は全く無力かもしれません。でも、そんな方々が再び夜明けを感じる事が出来た時、そこによりよい明日があるようにと、願ってこの曲を作りました。

今暗闇の中にいる人たちが、またいつか歩き出せる事を願って。

2011.4.2 Chouchou